Примеры употребления "кинотеатр" в русском

<>
Домашний кинотеатр, спутниковое телевидение... Ev sineması, uydu TV.
Внизу кинотеатр, возьми билет на последний ряд. Caddenin aşağısında bir sinema var. Bir bilet al.
Для большинства людей кинотеатр Граумана - лучшее место на планете. Çoğuna göre Grauman'ın Çin Sineması dünyadaki en heyecan verici yerdir.
Я так купил себе домашний кинотеатр, восемь динамиков и ресивер, всего за $. Kendime ev eglence sistemi aldim, sekiz hoparlör, ve bir receiver, hepsi $.
Ты сломала мне домашний кинотеатр, и я тебе кое-что сломаю! Ev sinema sistemimi mahvettin. Şimdi ben senin ev sinema sistemini mahvedeceğim.
Кинотеатр на девять десятых пустует. Ve salonun / 10'u boş.
Тут будут сети магазинов, кинотеатр, боулинг, закусочные, рестораны - все под одной крышей. Lüks ve yüksek sosyete için sinema, bowling salonları, kafeler, restorantlar hepsi aynı çatı altında.
С Рождеством, кинотеатр. Mutlu Noeller, sinema!
Здесь в Таре есть кинотеатр, телефоны, телевидение. Одни вывески. Burada, Tara'da sinema, telefon, televizyon her şey var.
У меня дома отличный домашний кинотеатр. Evde aşmış bir sinema sistemim var.
Кинотеатр набит битком. Sinema full dolu.
На площади в 26 гектаров находятся, помимо зелёных насаждений, Королевский выставочный центр, Мельбурнский музей, кинотеатр, теннисные корты, детская площадка. 26 hektarlık alan, Kraliyet Sergi Binası, Melbourne Müzesi ve IMAX Sineması, tenis kortları ve ödüllü bir çocuk oyun alanı içermektedir.
В разные годы мечеть функционировала как кинотеатр и амбар, и лишь с 1943 года и по сей день - как мечеть. Cami yıllar boyunca sinema ve ahır olarak kullanıldı ve 1943 yılında yeniden cami olarak açıldı.
Культурвевен, согласно проекту, будет включать в себя студии, детский культурный центр, театры и городскую библиотеку Умео, кинотеатр "Folkets Bio" и новый музей истории женщин. Kulturväven'de stüdyolar, çocuklar için kültür merkezi, Umeå Şehir Kütüphanesi ve tiyatrolar, Folkets Bio sineması ve yeni kurulacak olan "Kadınların Tarihi Müzesi" bulunacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!