Примеры употребления "кило" в русском

<>
Я уже кило сбросила! Şimdiden kilo verdim bile.
Он весит примерно семь кило, с коричневыми обвисшими ушами... Yaklaşık yedi kilo, açık kahverengi, kahverengi yumuşak kulaklı...
кило золота за вертушку до Бразилии. Brezilya'ya helikopterle götürmene karşılık kilo altın.
Мэг сбросила около кило. Meg kilodan fazla verdi.
Вы несли пару кило героина. Bir iki kilo eroin taşıyordun.
Я уже потерял почти три кило. Evet! Neredeyse, 5 kg.
В этой коробке другая, которая весит четыре с четвертью кило. İşte bu ilk yılan. Kutuda kilo ağırlığında bir tane daha var.
В том самолёте было кило и мне нужно всё до грамма через часов. O uçakta kilo var ve ben saat içinde her bir paketini geri istiyorum.
кило, не больше. kilo, fazla değil.
Мне нужны батарейки и кило хлеба. Pil ve otuz kilo ekmek istiyorum.
И двигатель должен быть на кило легче. Motorun da kilo daha hafif olması lazım.
Из Бразилии привезли около двадцати кило медицинского героина. Brezilya'dan yaklaşık kilo tıbbi kullanıma uygun eroin kaçırıldı.
В том доме нашли кило метамфетамина. O evde dokuz kilo uyuşturucu vardı.
От чего-то весом под кило. Yaklaşık pound değerinde olduğunu söyleyebilirim.
Набор немецких стальных ножей, парочку опасных бритв и пять кило человеческой кожи. Paslanmaz çelik fileto bıçağı takımı, birkaç ustura ve kilo kadar insan derisi.
Плюс на мне кило пудры. kilo da palyaço makyajım gelir.
Чтобы набрать кило и собирать банду спиногрызов, сидящих на твоих коленях в грязных подгузниках? Ne, yüz kilo alıp, bir sürü veletin kirli bezleriyle kucağına mı otursun istiyorsun?
Тебе придется взять кило. Bir kilo almak zorundasın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!