Примеры употребления "камерам наблюдения" в русском

<>
Я подключился к камерам наблюдения. Az önce güvenlik kameralarına girdim.
А помощник прокурора получил доступ ко всем камерам наблюдения в городе... Ve Bölge Savcı Yardımcısı'nın şehirdeki tüm güvenlik kameralarına erişimi olduğu düşünüldüğünde...
КИТТ, можешь подключиться к камерам наблюдения завода? KITT, Valdor tesisinin güvenlik kameralarına erişebilir misin?
Марко понадобится ордер, чтобы получить доступ к камерам. Kamera görüntülerine ulaşmak için Marco'nun arama emri çıkartması gerek.
Вы поставили камеру наблюдения в садового гнома? Bahçedeki cüce heykeline güvenlik kamerası mı koydun?
Ага. И к обеим камерам был совершен удалённый доступ. Evet, ve iki bölgedeki kameralara da uzaktan erişilmiş.
Это не спутники наблюдения. Gözetleme değil, Paul.
Трой уже подключился к городским камерам видеонаблюдения. Ama Troy çoktan şehirdeki gözetim kameralarına bağlandı.
Даже провода из наших камер наблюдения. Hatta takip kamerasına ait kablolar bile.
Давайте-ка, по камерам. Hadi millet, nezarethaneye.
Ага. Камера наблюдения через улицу. Caddenin karşısındaki bir güvenlik kamerası.
По сведениям ЦРУ, русские хакеры могут удаленно подключаться к камерам. Rus hacker 'lar. Teşkilat artık web kameralarını aktive edebildiklerini söyledi.
В шести метрах от вас есть камера наблюдения. Gizlendiğiniz yerin metre uzağında bir güvenlik kamerası var.
Я в курсе, благодаря камерам в парке. Bu iltifat ulusal park servisi kamerasına bu arada.
Я хочу, чтобы вы остались для наблюдения. Gözlem yapabilmemiz için bütün gece burada kalmanızı istiyorum.
"Синдикат" подключился к этим камерам? Syndicate bu kameralara bağlı, değil mi?
Фрэнки получает записи видео наблюдения. Frankie güvenlik kamerası kayıtlarını alıyor.
Я подключилась к спутникам и дорожным камерам. Tüm uydulara ve kamera kayıtlarına erişim sağladım.
Давайте осмотрим эту сумасшедшую комнату наблюдения. Şu çılgın gözetleme odasına bir bakın.
В записи наблюдения никого нет. Güvenlik kayıtlarında bir şey görünmüyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!