Примеры употребления "камер видеонаблюдения" в русском

<>
Большинство наших камер видеонаблюдения не работает. Güvenlik kameralarımızdan bir çoğu zarar gördü.
Через Сити нельзя, там чересчур много камер видеонаблюдения. Merkez, Londra'da CCTV kameralarının en yoğun olduğu yer.
Половина камер видеонаблюдения тюрьмы отключены. Hapishanenin yarısındaki güvenlik kameraları kapalı.
Камер видеонаблюдения в этом районе нет. Bu bölgede güvenlik kamerası da yok.
Колибри подключается к любой европейской камере видеонаблюдения. Sinekkuşu Avrupa'da bulunan bütün kamera ağlarına bağlanıyor.
Городских камер там нет. Şehrin aşağıda kamerası yok.
Или они на территории с частной закрытой схемой видеонаблюдения... Ya özel kapalı devre kamera sistemi olan bir yerdeler...
С камер дорожного движения этого района. Çevrede bir sürü trafik kamerası var.
Обнаружили машину на камере видеонаблюдения. Güvenlik kamerası bir araba yakalamış.
Полиция продолжает собирать информацию с камер наблюдения и допросов свидетелей... Polis hala güvenlik kameralarından bilgi topluyor ve görgü tanıklarını inceliyor.
У нас в доме система видеонаблюдения. Evde bir video güvenlik sistemimiz var.
Ты уже запросил записи с дорожных камер? Kameralar için trafik şubesini aradın değil mi?
Натан, камеры видеонаблюдения... Nathan, güvenlik kameraları...
Эрик загружает видео с камер слежения. Eric, güvertenin güvenlik kameralarına bakıyor.
У вас тут есть камеры видеонаблюдения, любое наблюдение я могу взять посмотреть? Кадры? Burada hiç güvenlik kameranız ya da bakabileceğim herhangi bir denetleme sistemi, kaydı var mı?
Запата, подними записи со всех камер на Таймс-сквер. Zapata, Times Meydanı'ndaki kamera görüntülerini bul.
На дорожных камерах и записях видеонаблюдения ничего. Trafik kameralarında ve CCTV'de bir şey ok.
Уорд знает как мы работаем и как избегать камер. Ward nasıl çalıştığımızı biliyor, kameralardan kaçınması gerektiğini biliyor.
Но отключение систем видеонаблюдения и сигнализации явно говорит нам о том, что преступление было спланировано. Ancak güvenlik kameralarının ve güvenlik sisteminin devre dışı bırakılmış olması, bunun kesinlikle planlanmış olduğunu gösterir.
А что насчет камер? Kameraları dikkate alıyor muyuz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!