Примеры употребления "какой ты" в русском

<>
Хочешь показать всем, какой ты крутой? Ne büyük biri olduğunu mu göstermek istiyorsun?
Какой ты непослушный стал... Aa iyice huysuz oldu.
Мы обсуждали, какой ты красавец. Senin ne kadar yakışıklı olduğundan bahsettik.
Какой ты храбрый, Генри. Son derece cesur bir hareket.
Какой ты молодец, встречаешься с афроамериканкой. Aferin, Siyah bir Amerikalı ile çıkıyorsun.
Сайрус, какой ты милый. Oh Cyrus, çok tatlısın.
Деннис, какой ты плохой. Dennis, sen çok kötüsün.
Боже, какой ты бесполезный! Tanrım, hiç işe yaramıyorsun!
Федька! Какой ты паразит! Fedka, Ne biçim adamsın!
Если бы ты не разглагольствовал о том, какой ты крутой парковщик то уже бы занял это место. Belki de, ne kadar harika park ettiğin ile ilgili bu kadar böbürlenmeseydin, park yeri senin olabilirdi.
И она увидит, какой ты замечательный. Ne kadar harika biri olduğunu görsün diye.
Ты хоть представляешь, какой ты грубый? Ne kadar sert davrandığından haberin var mı?
Если честно, меня беспокоит то, какой ты сейчас. Aslında, şu anda nasıl bir adam olduğun konusunda endişeliyim.
Пусть народ твоей страны увидит, какой ты лицемер. Ülkemizin insanları senin ne kadar iki yüzlü olduğunu görecek.
Мерлин, я знаю, какой ты верный и надёжный слуга. Merlin, ne kadar sadık ve güvenilir bir hizmetkâr olduğunun farkındayım.
Ты ж знаешь какой ты, Эл. Al, biliyorsun bazen tepen nasıl atıyor.
Дед Мороз должно быть знал, какой ты талантливый. Noel Baba senin ne kadar yetenekli olduğunu biliyor olmalı.
Согласен? Дай посмотреть, какой ты нарядный в форме. Dur da okul üniformanın içinde ne kadar yakışıklı olduğuna bakayım.
Твое начальство знает, какой ты беспардонный? Patronların ne kadar küstah olduğunu biliyor mu?
Расскажи ей, какой ты монстр! Ona nasıl bir yaratık olduğunu anlat!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!