Примеры употребления "как я" в русском

<>
Как я по всему этому скучал. Neyi? Bunu ne kadar özlediğimi.
М: Для такого как я, жизнь одинокая штука. Hayat, benim gibi bir adam için çok yalnız olabiliyor.
Как я это пропустила? Nasıl kaçırdım ben onu?
Как я запрыгнул к тебе в душ, а? Benim, duşa senin yanında girmeyi umut etmem falan?
Как я должен себя чувствовать. Hala kendim gibi hissetmem gerek.
Вы шутник и гурман, как я погляжу. Siz çok komik ve iştahlı birisiniz, eminim.
Вы не просто заблуждаетесь, как я думала. Sen bir zamanlar düşündüğüm gibi sadece yanlış yönlendirilmemişsin.
Тогда как я вернулась? Nasıl geldim o zaman?
Не могу выразить, как я вам благодарна. Sana ne kadar teşekkür etsem azdır, Irene.
Как я, надев этот футбольный костюм. Tıpkı benim bu futbol kostümünü giymem gibi.
Пожалуйста, Эдвин, делай как я говорю. Oh, lütfen, Edwin, dediğimi yap.
Помнишь, как я перевозила драконьи яйца? Ejderha yumurtalarını nakliye ettiğim günü hatırlıyor musun?
К тому времени как я пришёл в себя, этих уродов уже след простыл. Ben onlara arayıp da onlar gelene kadar bu şerefsizler çoktan yapacaklarını yapıp gitmiş olurdu.
Его приятели из ЦРУ действуют не так, как я. Yok canım. Onun CIA arkadaşları benim yerime yapacaklar o kısmı.
Бедный, как я тебе сочувствую. Zavallı sevgilim, senin için üzülüyorum.
Знаешь, как я назвал это место? Şu an oranın adı ne biliyor musun?
Ты видишь, как я серьёзна? Ne kadar ciddi olduğumu gördün mü?
Как я сказал ранее, все чем могу помочь. Daha önce de söylediğim gibi, elimden ne gelirse.
Видел, как я прошёл третью базу? Üçüncü atışta onu nasıl kaldırdığımı gördün mü?
Точно до того, как я услышала про доктора Лаксмана. Kesinlikle daha önceden Dr Laxman hakkında herhangi bir şey duymadım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!