Примеры употребления "как она плачет" в русском

<>
Знаешь, как она плачет из-за тебя в последнее время? Senin yüzünden bu aralar ne kadar çok ağladığını biliyor musun?
Она плачет где-то над своей маленькой влюбленностью. Ufak aşkında sonra, bir yerde ağlıyor.
Как она может быть везучей? Anne Frank nasil şanslı olabilir?
Она плачет из-за тебя! O senin yüzünden ağlıyor!
Если пластина была в руке, как она оказалась снаружи? Madem bu plaka kolundaydı, şimdi burada ne işi var?
Уолтер, она плачет. Walter, bebek ağlıyor.
Посмотрите, как она извиняется. Ah, özür de dilermiş.
По очень важному делу, как она утверждает. Bayan Fairfax'ın belirttiğine göre çok önemli bir konuymuş.
Так как она член ВИП. Çünkü VVIP'lerimizden biri.
Как она тебе призналась? Peki sana nasıl söyledi?
Дыши, вдох-выдох, как она. Onun yaptığı gibi nefes alıp ver.
С такой скромностью, как она могла устоять? O kadar tevazuya karşı kadın nasıl dirensin ki?
Я как-то видел как она раздавила бильярдный шар. Evet. Onun bir bilardo topunu nasıl ezdiğini gördüm.
Как она об этом узнала? Nasıl haberi olmuş, ki?
Смотри, как она его укутала, смотри как трогательно. Bak, nasıl onu sarmış, bak nasıl da dokunuyor.
Он говорил в точности как она. Zırva şeyler söylemesi aynen ona benziyordu.
Как она продолжится без лидера? Lider olmadan nasıl devam edecek?
Видишь, как она поднесла руку к лицу? Elini yüzüne doğru nasıl götürüyor, görüyor musun?
Пойду проверю как она. Gidip onu kontrol edeyim.
Ты одета определенно, как она. Zaten tam bir profesyonel gibi giyinmişsin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!