Примеры употребления "к обеду" в русском

<>
Пусть забирает вещи, и мне нужен новый секретарь к обеду. Kovuldu! Öğlene kadar masasının temizlenmesini ve yeni bir sekreter istiyorum.
Мистер Карсон уже звонил к обеду? Bay Carson yemek çağrısı yaptı mı?
Я позвал к обеду всю семью. Öğle yemeğine bütün aileyi davet ettim.
Да. Ладно, иди готовься к обеду. O hâIde öğlen kalabalığı gelmeden ortalığı toparlayın.
Ваша светлость, что вы собираетесь надеть к обеду? Akşam yemeği için hangi giysiyi giymek istiyorsunuz, Ekselans?
Я должна прибыть в интегратор завтра к обеду. Yarın öğlene kadar, dezentegrasyon makinesine bildirmem gerek.
Тебя к обеду ждать? Seni yemeğe bekleyeyim mi?
Будто я готова к обеду в Делано? Sanki De'lano'da yemeğe gitmeye hazır gibi miyim?
Привет, детектив, как раз к обеду. Selam, dedektif. Yemek için tam zamanında geldin.
К обеду должен прийти. Öğle yemeğine doğru gelirmiş.
Леди Грэнтэм, вы уже переоделись к обеду. Leydi Grantham, akşam yemeği için giyinmişsiniz bile.
Отец Логан придет к обеду? Peder Logan yemeğe gelecek mi?
Приходи завтра к обеду. Yarın öğle yemeğinde gel.
Мы вернёмся к обеду. Öğle yemeğine dönmüş oluruz.
Мы вернемся к обеду. Öğlen yemeği vakti döneriz.
Мать Якоба будет сегодня к обеду. Jacob'un annesi bu akşam yemeğe geliyor.
Должна составить гороскоп к обеду. Öğle yemeğine kadar burçları bitirmeliyim.
Я разбужу тебя к обеду. Öğle yemeği için seni uyandırırım.
я надеюсь, месье Оро, вы присоединитесь к нашему обеду сегодня. Bayan Hoareau'yla, bir akşam yemeğine gelip bize şeref vereceğinizi ümit ederim.
Мы прибудем к завтрашнему обеду. Yarın öğlen yemeğinde orada oluruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!