Примеры употребления "истинную" в русском

<>
Только человек с особым талантом может скрывать свою истинную натуру. Sadece özel yetenekleri olan bir adam gerçek mizacını saklı tutabilir.
Я чувствовал. Истинную радость. Gerçek sevincin tadına varmıştım.
Ты показала мне истинную красоту женщины. Bana bir kadının gerçek güzelliğini gösterdin.
КГБ скрывает истинную проблему. KGB gerçek sorunu saklıyor.
Она пожертвовала собой за истинную любовь. Gerçek aşkı uğruna kendisini feda etti.
Сегодня, вы увидите истинную стоимость и значение денег. Bugün, paranın gerçek bedelini ve gerçek değerini göreceksiniz.
Но это не мы отрицаем истинную стоимость драгоценностей. Mücevherinizin gerçek değeri konusunda sizi aldatanlar bizler değiliz.
Покажем нашу истинную силу. Onlara gerçek gücümüzü gösterelim.
Я потерял свою истинную любовь и начал пить. Gerçek aşkımı kaybettim. Ve ondan sonra içmeye başladım.
Тара встретила истинную смерть. Tara gerçek ölümle yüzleşti.
Ты обретешь себя истинную. Gerçek kimliğini orada bulacaksın.
Твой гнев на стыд Альмы наконец обрёл свою истинную цель. Alma'nın utancı yüzünden oluşan öfken, sonunda asıl hedefini buldu.
Я запрашиваю разрешение на истинную смерть. Gerçek ölümü uygulamak için izin istiyorum.
Никто не может назвать истинную цену. Gerçek fiyatı mı? Kimse bilemez.
Скрывать свою истинную сущность от мира сложно. Gerçek kimliğini diğer insanlardan saklamaya çabucak alışabilirsiniz.
Благодаря нашим сеансам Марис рассталась со страхом и проявила истинную женщину внутри себя. Seanslarımız sayesinde Maris korkusunu yendi. Ve içindeki gerçek kadını ortaya çıkarma cesaretini buldu.
Используя его, чтобы разрушить его единственную истинную любовь. Onu, kendi gerçek aşkını yok etmek için kullanarak.
Боюсь века и толкования исказили истинную суть Дарксайда. Korkarım yüzyıllardır yapılan çevirilerde Darkseid'in gerçek özelliklerini karıştırmışlar.
И с тобой, я познала истинную любовь. Ve seninle gerçek aşkı tanıdım. Düz tut Tom.
Подари мне истинную смерть. Bana gerçek ölümü göster.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!