Примеры употребления "испытательном сроке" в русском

<>
"Отец на испытательном сроке"? "Deneme sürecindeki baba" mı?
Он лифтер на испытательном сроке. Kendisi deneme aşamasındaki asansör görevlimiz.
И стипендию, хоть и будет на испытательном сроке до конца семестра. Ve dönemin sonuna ladar gözetim listesinde olacak olmasına rağmen bursu devam edecek.
Почему бы тебе не поработать на нас на испытательном сроке? Hmm? Neden gelip bizimle çalışmıyorsun? Açıkçası deneme olarak?
Сэр, этот офицер был на испытательном сроке. Efendim, bu polis memuru şuan deneme aşamasında.
Новые агенты на испытательном сроке. Yeni ajanların deneme süresi vardır.
Я на испытательном сроке, пока не расследуют историю с окнами. Şu pencere olayı çözülene kadar gözetim altında tutuyor beni. Saçmalık bu.
А ты салага на испытательном. Sen deneme sürecinde bir çaylaksın.
Подделка улик отдельный вопрос, но мой адвокат договаривается об условном сроке. Silâh başka şeylere sebep oluyormuş gerçi ama avukatım şartlı tahliye alabileceğimizi söyledi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!