Примеры употребления "искра" в русском

<>
Но есть тут элемент волнения, зародыш, искра, одна молекула... Heyecanın ana unsurları vardır. Bir filizlenme, bir kıvılcım, bir molekül...
одна искра - и всё взорвётся. En ufak bir kıvılcım bile tetikleyebilir.
Где загорелась первая искра жизни? İlk yaşam kıvılcımı nerede çaktı?
Одна искра и все взорвется. Tek kıvılcım burayı havaya uçurur.
Но ему все еще была нужна искра. Ama yine de bir kıvılcıma ihtiyacı vardı.
Сказал, одна искра - и всё взорвется. En ufak bir kıvılcım bile onu tetikleyebilir dedi.
Искра, Плевок и Карта. Kıvılcım, Tükürük ve Harita.
Пробоина, искра и взрыв. Delinme, kıvılcım, patlama.
Искра ярче, чем свет лампы накаливания. Bu kıvılcım herhangi bir akkordan daha parlak.
В 1976 году Камарон женился на 16-летней Долoрес Монтoйя по прозвищу La Chispa ("Искра"), цыганской девушке из Ла-Линеа-де-ла-Консепсьон. 1976 yılında 25 yaşındayken, 16 yaşındaki La Línea de la Concepción'lu çingene kökenli "La Chispa" (kıvılcım) lâkaplı Dolores Montoya ile evlendi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!