Примеры употребления "иммунитета" в русском

<>
Он требует денег и иммунитета. Para ve dokunulmazlık talep edecektir.
Это директива Минюста о представлении конгрессмену иммунитета в обмен на помощь в поимке Абу Назира. Kongre üyesine dokunulmazlık talep eden bir protokol. Abu Nazir'i yakalamaya veya öldürmeye yardım etmesi karşılığında.
У мальчика без иммунитета Т-клетки выросло до за ночь. Bağışıklık sistemi olmayan çocukta bir gecede T-hücresi ortaya çıktı.
Невероятно полезно для волос, ногтей, желудка, иммунитета... Saçlarda, tırnaklarda, sindirim ve bağışıklık sisteminde harikalar yaratıyor.
Для начала добейся для меня иммунитета. Öncelikle, dokunulmazlık anlaşmamı geri istiyorum.
Что значит повышение иммунитета? Bağışıklık yüklemesi ne demek?
Тут у нас ребенок без приобретенного иммунитета. Elimizde edinilmiş bağışıklığı olmayan bir çocuk var.
Нет Лобоса - нет иммунитета. Lobos yoksa dokunulmazlık da yok.
Они часть защиты иммунитета, как пехота. Bağışıklık savunma güçlerinin bir parçası. Piyadeler gibi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!