Примеры употребления "изобразить" в русском

<>
Голос майора Хортона можешь изобразить? Binbaşı Horton'u taklit edebilir misin?
Сможешь убедительно изобразить эксперта по боям мандинго? Mandingo dövüsünde usta birini taklit edebilir misin?
Зачем? Чтобы ты смогла изобразить невинность. Böylece onunla genç bir kız gibi oynayabilirsin.
Значит я смогу изобразить травму. Demek ki yaralı numarası yapabilirim.
Вы можете лишь изобразить раскаявшегося грешника, чтобы избежать худшего. Tek yapacağın pişman olmuş gibi davranıp en kötü cezadan kaçmak.
Просто всё точно изобразить... Bence doğru bir tasvir.
А Грейсон может изобразить любого. Grayson da herkesi taklit edebiliyor.
Я мог бы изобразить отличного дедулю, который любит готовить и рассказывать истории и быть очаровательным. Yemek yapmayı biliyormuş gibi görünen ve hikâyeler anlatan nazik büyükbabayı oynayıp, tatlı ve çekici görünebilirim.
Разве я попросил изобразить самого одинокого кота в мире? Sana dünyanın en yalnız kedisini mi taklit et dedim?
Я-то уж постараюсь изобразить действия истерички. Elimden geldiğince kafayı yemiş gibi davranırım.
Не забудьте изобразить удивление, когда она скажет. Ama unutma, söylediği zaman şaşırmış gibi yap.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!