Примеры употребления "из лодки" в русском

<>
Тревис, ещё раз спросишь, я выброшу тебя из лодки. Travis, bunu bir daha sorarsan seni bu lanet tekneden atarım.
Терри, спрячь камеру и помоги нам вылезти из лодки. Terry, bırak şu kamerayı ve tekneden inmemize yardım et.
Вчера вечером он выпал из лодки. Dün gece bir teknenin arkasında düşüvermiş.
Оно совпадает с моторным маслом лодки? Peki teknenin motor yağıyla eşleşiyor mu?
Бобби, здесь постоянно ходят рыбацкие лодки. Bobby, buraya hep balıkçı tekneleri uğrar.
Из глубин вышли чудовища, лодки перестали возвращаться. Canavarlar ortaya çıktı ve tekneler geri gelmez oldu.
Да, только проверю две лодки на озере. Evet, sadece göldeki iki tekneyi kontrol edeceğim.
Это как попросить меня отказаться от моей лодки. Yelkenli gemimden vazgeçmemi istemek gibi bir şey bu.
Как лодки и морские чудища. Gemiler ve göl canavarları gibi.
Все лодки оставались на месте до воскресенья. Pazar günü tüm botlar bu tarafta bağlıydı.
Хочешь добраться до той лодки? Şu tekneyi almak ister misin?
Все на зад лодки! Herkes teknenin arka tarafına!
А что у нас с владельцем лодки? Peki, teknenin sahibi hakkında ne durumdayız?
По-моему, лодки очень сексуальные. Ben tekneleri çok seksi bulurum.
Я послал лодки вниз по реке для разведки. Bu işin aslını öğrenmek için nehre tekneler gönderdim.
Все мелкие лодки исчезли. Bütün küçük tekneler gitmiş.
Для лодки ты слишком разговорчив. Bir gemiye göre çok konuşuyorsun.
Все эти лодки под твоим руководством? Bütün bu tekneler senin emrinde mi?
За нами придут лодки. Tekneler bizim için geliyor.
Твой рот выглядит, как дно лодки. Ağzın bir teknenin alt kısmı gibi görünüyor!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!