Примеры употребления "из замка" в русском

<>
Только вы выходили из замка. Sarayın dışındaki tek kişi sizdiniz.
Сегодня ночью из замка за тобой явится посланник. Bu gece seni almak için kaleden birileri gelebilir.
Согласно последнему достоверному источнику, шкатулка исчезла из Замка Кёнигсберг в году. Son güvenilir rapora göre kutu yılında Konigsberg Kalesi 'ndeyken yok olmuş.
Робин Гуд получает информацию из замка. Robin Hood'a bilgiler kalenin içinden sızıyor.
А до замка еще очень далеко. Şatoya kadar uzun bir yolumuz var.
Вот, это главные ворота, северные ворота Верхнего замка... Burada, bu ana kapı, üst kalenin kuzey kapısı...
Я не должен мыться в общем душе без замка. Herkesin kullanımına açık kilidi olmayan bir yerde duş yapmamalıydım.
Все ходят только вокруг Замка. Herkes Kale etrafında sadece geziyor..
Это из заброшенного замка. Terk edilmiş bir şatodan.
Нужно выяснить, соответствуют ли углы размерам замка. Eğer kilidin ebatları yaradaki açılarla uyuşuyor mu bakalım.
Люпен, это и есть секрет замка? Lupin, kalenin sırrı bu mu?!
Если вы хотите снова править вам будет необходимо уважение замка. tekrar itibarını geri almak istiyorsan, şatonun saygısına ihtiyacın olacak.
Всюду есть руины замка. Heryerde kale kalıntıları var.
Я должна добраться до замка. Labirent merkezindeki kaleye gitmem gerek.
У какого замка есть колёса? Hangi kalenin tekerleği olur ki?
До замка ещё футов. Kale'ye daha metre var.
Она позволила мне разведать местность вокруг замка без подозрения. Hiç şüphe çekmeden kalenin çevresindeki araziyi incelememe yardım ediyordu.
за пределы замка на обрывистой местности. Kalenin dışına, uçuruma nasıl gitti.
Наконечник скопированного ключа, найденного внутри замка в зоне посетителей. Sahte anahtarın kırık ucu ziyaret odasında, kilidin içinde bulunmuş.
Вся область вокруг замка расплавлена. Kapı mandalının etrafı tamamen erimiş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!