Примеры употребления "идет дождь" в русском

<>
Мама, она только проезжая, она голодна и идет дождь. Anne, o sadece bir yabancı. Aç ve dışarıda yağmur yağıyor.
О, смотрите, идет дождь. Oh, bak, yağmur yağıyor.
"Пусть идёт дождь Я улыбнусь" Yağmurla beraber gelin. Yüzümde bir gülümseme.
Харви, постоянно идет дождь. Harvey, hep yağmur yağıyor.
Когда солнечно и идёт дождь? Hava güneşliyken yağmur yağması mı?
Да, идёт дождь. Evet, yağmur yağıyor.
Да, снаружи идет дождь. Evet, dışarıda yağmur yağıyor.
Идет дождь, светит солнце, растет лук. Yağmur düşer, güneş parlar ve soğanlar yetişir.
Харви, идет дождь. Harvey, yağmur yağıyor.
Мы живем в Мичигане, где постоянно идет дождь. Michican'da yaşıyoruz, her gün yağmur yağan bir yerde.
Идет дождь, им некуда пойти... Yağmur yağıyor ve gidecek yerleri yok.
Идёт дождь. Yağmur yağıyor.
Так как идёт дождь, я, пожалуй, пойду домой. Yağmur yağdığı için, eve gitsem iyi olur.
Спорим, вечером пойдет дождь. Bu akşam kesin yağmur yağacak.
Доработка и установка оборудования идёт по расписанию. Modifikasyon ve ekipman yükleme programa göre ilerliyor.
Эти редкие кадры показывают нечто весьма необычное - дождь, который просто исчезает. Bu nadir dizilenme oldukça olağandışı bir şeyi açığa çıkarıyor - yağmur sadece kayboluyor.
Лысый, коричневый пиджак, идет в главный зал. Kel, kahverengi ceketli, ana salona doğru ilerliyor.
Дождь, ветер, холод, жара... Yağmur, rüzgar, soğuk, sıcak.
Так как идет Большое Чаепитие? Çay Partisi olayı nasıl gidiyor?
Ей нравился дождь, и подольше поспать. Yağmuru, bütün günü yatakta geçirmeyi severdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!