Примеры употребления "знакомый" в русском

<>
Один мой знакомый парень... Yani, tanıdığım biri...
Ок, давай начнём, ищи знакомый мусор. Pekala, etrafı eşelemeye başla. Tanıdık çöpleri ara.
Этот голос, он такой знакомый. Bu ses, çok tanıdık geliyor.
Дьявол знакомый - лучше незнакомого. Tanıdığın şeytan tanımadığın şeytandan iyidir.
Вы четверо, трое моих лучших друзей и один весьма ценный знакомый. Dördünüzden üçünüz, benim en yakın arkadaşımsınız. Biriniz de değerli bir tanıdığım.
Она зашифрована. Но мне удалось пробиться достаточно глубоко, чтобы увидеть знакомый код. USB çok iyi şifrelenmiş ama tanıdık bir kod parçası görecek kadar kırmayı başardım.
Будто знакомый голос, который ты не можешь не слушать. Size çok tanıdık gelen içinizdeki bir sesi dinlemek zorunda kalırsınız.
Очень знакомый на вкус. Çok tanıdık bir şey.
"Старый знакомый"? "Eski tanıdık"?
Один мой знакомый адвокат. Bir avukat arkadaşım var.
Моя знакомый рассказал об этом месте. Bana o yeri bir tanıdığım önermişti.
Просто когда это кто-то знакомый. Sadece, tanıdığım biri olduğundan.
знакомый пожарный как-то спросил у меня что же нужно хорошему спасателю. Geçenlerde bir itfaiyeci arkadaşım nasıl iyi bir manga elemanı olunacağını sordu.
Мой знакомый сумасшедший в Сен-Клер. St. Claire hastanesinden bir arkadaşım.
Это мой знакомый сантехник. Tanıdığım bir tehsisatçı var.
Есть у меня знакомый демон. Tanıdığım bir goblin var da.
Он не первый мой знакомый, которого застрелили. Tamam, vurulmuş olan tanıdığım ilk adam değil.
Там работает его знакомый. Orada çalışan birini tanıyormuş.
Есть один знакомый, зовут Альф. Alf adında iyi bir dostum var.
Обычно это кто-то знакомый. Genellikle tanıdığın biri olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!