Примеры употребления "злые духи" в русском

<>
В полночь там бесчинствуют злые духи. Gece yarısı şeytani ruhlar çıkar ortaya.
Из-за этого злые духи и атакуют? Kötü ruhlar bu yüzden mi saldırıyor?
Злые духи не убивают. Kötü ruhlar cinayet işlemez.
Призраки, духи, волшебство... Hayaletler, ruhlar ve sihir.
Их явно провоцируют злые люди. Aslına bakarsanız onlar kötü niyetli kişiler tarafından kışkırtılmışlardır.
А если и есть духи, то мы-то их не злили. Burada iğrenç ruhlar varsa bile, öfkeli oldukları kişiler biz değiliz.
Почему вы такие злые!? Bana neden böyle kötü davranıyorsun?
Духи гораздо красивее в своем мире, чем у нас дома. Ruhlar kendi dünyalarında, bizim dünyamızda olduklarından çok daha güzel görünüyorlar.
Злые акулы заводят тебя. Kızgın köpekbalıkları seni azdırıyordu!
Это новые духи я чую? Bu parfümün yeni mi yoksa?
Под конец они заболевают, они очень злые. Sonunda hasta oluyorlar, aksi ve huysuz oluyorlar.
И в самом начале духи срывали завесу меж миром теней и нашим. Ve başladığı zaman, ruhlar bizim dünyamızla gölge diyarı arasındaki perdeden geçtiler.
Есть там и грязнуля, Хрюша, ребята злые, а потом происходит убийство. Sonra Domuzcuk dedikleri tombul bir çocuk var. Bunlar çok kötü çocuklar, cinayet işliyorlar.
Видимо, духи зла быстрее Исповедницы. Kötü Ruhlar, Confessor soyunun ardında.
Меня вызвали злые родители пациента. Hastanın öfkeli anne babası aradı.
И ваш капитан, дорогие духи, я! Olay siz ruhlara geldiğinde ise buranın kaptanı benim!
Не злые намерения делают мне хуже. Beni hasta eden şeytani niyetler değil.
На ней очень чувственные духи. Çok erotik bir parfüm kullanmış.
Наши злые белые братья пытаются отыграться в Сан-Хоакине. Sinirli beyaz arkadaşlarımız San Joaquin'de cevap vermeye çalışıyorlar.
Духи позаботятся об этом. Ruhlar, icabına bakacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!