Примеры употребления "земного альянса" в русском

<>
Говорит капитан Джон Шеридан, Станция Земного Альянса Вавилон. Ben Dünya Birliği İstasyonu Babil'in komutanı Kaptan John Sheridan.
Президент Земного Альянса Сантьяго был вынужден согласится с использованием силовых методов для подавления мятежа на Марсе. Dünya Birliği Başkanı Santiago baskılar karşısında geri adım atarak Mars isyanını bastırmak için güç kullanacağını açıkladı.
Это эмблема Альянса Мирового Единства. Bu Küresel Birlik İttifakının sembolü.
Планеты земного типа получают солнечную энергию в виде света. Bir gezegen, Dünya gibi, Güneş'in ışığını emiyor.
Вы пленники Галактического Альянса! Galaktik ittifak tarafından tutuklandın.
и сильный дождь спустя месяца на другом конце земного шара. Böylece ay sonra, dünyanın diğer tarafında sağanak yağış başlamış.
Патрульный катер Альянса заходит на посадку. İttifak devriye gemisi atmosfere girmek üzere.
Знаешь, Пит думает, что это гигантский лава-монстр сбежавший из земного ядра. Bildiğin gibi, Pete dev lava canavarının işi olduğunu düşünüyor. Dünyanın çekirdeğinden kaçan.
Атеисты из Альянса заглотили наживку! Birleşik Ateistler İttifakı oltayı yuttu.
Мы извлекли эту запись с уничтоженного Земного истребителя. Bu kaydı yok edilen bir Dünya gemisinden kurtardık.
Его убили бомбы Альянса. Onu İttifak bombaları öldürdü.
Научилась у своего парня, земного громилы? Arkadaşından mı öğrendin bunu? Dünyalı izbanduttan.
Партия была основана Веселином Марешким 15 июля 2007 года в качестве "либерального Альянса". Parti, 15 Temmuz 2007 tarihinde Veselin Mareshki tarafından Liberal İttifak olarak kuruldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!