Примеры употребления "зданием" в русском

<>
Арендованная машина Александра припаркована за этим зданием. Alexander'ın kiralık arabası binanın arkasında park hâlinde.
Кто-то лежит перед зданием! Biri kalp krizi geçirdi!
Разве не ты похоронил Джимми Д 'Агостино под соседним зданием? Jimmy d' Agostino'nun cesedini yan taraftaki binanın altına gömmemiş miydin?
Суперинтендант сказал, что она владела всем зданием. Kapıcı, Bayan Graham'ın binanın sahibi olduğunu söyledi.
Во-первых, я понятия не имею зачем Компании устанавливать взрывчатку под собственным зданием! Öncelikle, Şirket neden kendi binasının temeline patlayıcı koysun, hiçbir fikrim yok.
Собираемся снова перед зданием. Lütfen binanın önünde toplanın.
Я узнаю, кто владеет зданием, достану имя съёмщика. Binanın kimin üzerine olduğunu bulayım, kira kontratındaki isme bakalım.
Перед зданием отеля протесты. Otelin önündeki protesto büyümüş.
Ты владеешь этим зданием, запрети вылет вертолета! Bu bina sana ait. Helikopterin kalkmasına izin verme.
Твой план это снова оказаться зажатым под зданием? Yine bir binanın altında kapana kısılmayı mı planlıyorsun?
Он не просто владел зданием. Bu binanın sadece sahibi değil.
Это прямо под зданием Дина. Dean'i çağırdıkları binanın tam altı.
Под этим зданием нет никакого хранилища. Bu binanın altında mahzen falan yok.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!