Примеры употребления "звёздный путь" в русском

<>
Ченг - Звёздный Шеф. Chang, Amir Yıldız.
Укажи нам путь, Владыка Света. Işığın Tanrısı, yolu göster bize!
Я обожаю "Звёздный путь". Star Trek'i çok severim, efsanedir.
Но лошади знают путь. Ama atlar yolu biliyor.
Особенно звёздный пейзаж на потолке. Özelikle de tavandaki yıldız manzarası.
Теперь пройду этот путь в одиночестве. Ama şimdi yalnız yürüyeceğim bu yoldan.
Пусть Звёздный Флот портит себе весь день. Güzel bir günü mahvetmeyi Yıldız filosuna bırak.
Ты проделал долгий путь впустую. Bu kadar yolu boşuna geldin.
И Звёздный Флот усилил защиту Земли. Yıldız Filosu da dünyaya tahkimat yaptı.
Ты найдешь собственный путь. Sen kendi yolunu bulursun.
Звёздный Флот посылает диверсионную группу на клингонскую территорию. Yıldız Filosu Klingon sınırına bir sızma takımı gönderiyor.
Вы проделали долгий путь к старому другу. Eski bir arkadaş için uzun yoldan geldin.
Может и Звёздный Флот. Yıldız filosu da öyle.
И чтобы быстрее вернуться, он решил срезать путь. Ağaçların arasında bir kestirme yol buldu ve oraya girdi.
Доктор Джулиан Башир, Звёздный Флот. Dr Julian Bashir, Yıldız filosu.
Гидра пытается сократить путь в комнату. Hydra kısa yoldan deliğe ulaşmaya çalışıyor.
Я выбираю другой путь, отец! Benim seçtiğim yol ise bu baba.
И путь горя завершен. Ve keder yolculuğu tamamlanır.
Если я смогу найти путь к башне... Eğer kuleye erişmek için bir yol bulabilirsem...
Я думал, лейтенант продумала путь отступления соответствующий этому заклятию. Teğmenin büyü ile gelmek için uygun bir yol bulduğunu sandım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!