Примеры употребления "звонишь" в русском

<>
Теперь ты звонишь мне? Beni şimdi mi arıyorsun?
Звонишь и бросаешь трубку. Beni aradın ve kapattın.
Не звонишь, ничего. Ne arıyorsun ne soruyorsun.
Пропусти словесные прелюдии, Рут. Зачем звонишь? Ön sevişme laflarını geç Root neden arıyorsun?
Ты звонишь в полицию? Polisi aramaya mı çalışıyorsun?
Сначала пропадаешь на месяц, а потом звонишь мне? Bir aydır kayıptın da geçen gün beni aradın ya?
Ты звонишь Мери Джейн? Mary Jane'i mi arayacaksın?
кому же ты звонишь? Ren, kimi arıyorsun?
Ты звонишь в Skype жертве. Öldürmek istediğin adamı Skype'dan arıyorsun.
Опять звонишь по пьяни? Sarhoşken mi arıyorsun yine?
Вот почему ты не звонишь? Sanırım bu yüzden hiç aramıyorsun.
И поэтому ты звонишь? Bu yüzden mi arıyorsun?
Тогда кому ты звонишь? Kimi arıyorsun o zaman?
Куда ты звонишь, в службу спасения? Kimi aramaya çalışıyordun ?'i mi aramaya çalışıyordun?
Лисбон, ты звонишь, чтобы сказать, что ваш подозреваемый не убийца. Lisbon, beni peşinde olduğun şüpheli kişinin katil olmadığını söylemek için mi aradın?
Ты каждое утро мне звонишь. Sen beni her sabah arıyorsun.
Ты звонишь, чтобы извиниться? Özür dilemek için mi arıyorsun?
А теперь звонишь нам и просишь денег? Ve sen bizi arayıp para mı istiyorsun?
Тогда зачем ты мне звонишь с предложением? O zaman niye bir teklif ile arıyorsun?
Я знаю, почему ты звонишь. Kunduz avı yani, hatun aramak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!