Примеры употребления "защитное" в русском

<>
Да, это похоже на защитное повреждение. Evet, savunma sırasında oluşan yaralara benziyor.
Защитное устройство гарантирует, что я больше не буду отвлекаться. Bu güvenlik aygıtı, bundan böyle aklımın karışmasına engel olacak.
Нам срочно нужно защитное заклинание вокруг этой квартиры. Hemen bu dairenin etrafına koruma büyüsü yapmamız gerek.
Может, к осени я научусь создавать вокруг тебя защитное поле. Belki o vakte kadar etrafına koruma kalkanı koymanın bir yolunu bulurum.
Сэр, защитное поле вокруг сооружения увеличивает мощность. Efendim, yapının etrafındaki savunma kalkanının gücü artıyor.
Мне нужно защитное средство для лица. Bana derhal zırhlı yüz maskem lazım!
Ты установил защитное поле? Конечно. Güvenlik kalkanını ayarladın, değil mi?
Если защитное покрытие заставляет мой джип летать, все становится хуже. Eğer bir koruyucu tabaka cipimi uçuruyorsa bu şey kötüye gidiyor demektir.
Вики, выключи защитное поле. V.İ.K.İ., güvenlik alanını kapat.
Кто-то наложил на город защитное заклинание. Biri kasaba sınırına koruma büyüsü yapmış.
Это - очень мощное защитное поле. Bu, -gigavatlık bir güç alanı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!