Примеры употребления "запястья" в русском

<>
Её запястья были связаны. Yani bilekleri birbirine bağlanmış.
Я снял это с его запястья. Bu da bileğine bağlıydı. Ondan aldım.
Может лучше было использовать "правило запястья" Belki de "bilek kuralı" olmalıydı.
Запястья здесь, большие пальцы здесь. Bileklerin burada, baş parmakların burda.
Обе руки ампутированы в -ти сантиметрах от запястья фабричным резаком. Sanayi tipi bıçakla iki eli de bileğinin cm uzağından kesilmiş.
Запястья и лодыжки привязаны к столбикам кровати. El ve ayak bilekleri yatak başlarına bağlanmış.
Переломы кости локтя и запястья. Dirsek ve bilek kemiği kırıkları.
Вижу диагональную продольную рану от ладони до запястья. Ben avuçtan dirseğe kadar çapraz bir kesik görüyorum.
У нее тонкие запястья. Onun bileklerine bir bak.
Отслоение сетчатки, сотрясение, перелом челюсти, а теперь перелом запястья. Retina ayrılması, beyin sarsıntısı çenede çatlaklar, şimdi de bilek kırılması.
Сломанные запястья, усталостные переломы на ступнях. Kırık el bileği, ayakta kemik çatlağı.
У Бенджамина Мецгера травма запястья. Benjamin Metzger'ın bileğinde hasar vardı.
Запястья связаны фиолетовой клейкой лентой. Bilekler mor renkli bantla bağlanmış.
Из-за травмы запястья он дебютировал за клуб только 11 декабря 2010 года в матче против "Майами Хит". El bileğinden yaşadığı sakatlık sonucu NBA'de ilk maçına 11 Aralık 2010'da Miami Heat karşısında çıkabilmiştir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!