Примеры употребления "запрещены" в русском

<>
Я думал, здесь запрещены сотовые. Buraya telefon sokmamızın yasak olduğunu sanıyordum.
Подарки от клиентов запрещены. Müşterilerden hediye almam yasak.
Нет! Знания запрещены. Hayır, bilgiler yasaktır.
Все мобильные телефоны и электронные устройства запрещены. Tüm cep telefonları ve elektronik aletler yasaktır.
Подобные разговоры запрещены во время работы. Çalışma alanında böyle konuşmalara izin yoktur.
Личные отношения строго запрещены Советом Повелителей времени. İkili ilişkiler Zaman Efendileri Konseyi tarafından yasaklanmıştır.
Вообще любые напитки снаружи запрещены в зале. Ama salona dışarıdan içecek sokulmasına izin vermiyoruz.
"Груди и нижняя часть тела для показа запрещены. "Dansta göğüs ya da kalçaların birbirine dokunması yasak.
Разве они запрещены?. Yürüyüş yapmak yasak mı?
С наступлением темноты мужчинам визиты запрещены. Hava karardıktan sonra erkek ziyaretçi yasak.
Они не запрещены законом. Onlar yasa dışı değil.
В декабре 1992 года его работы были запрещены. 1992 yılının Aralık ayında eserleri yasaklandı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!