Примеры употребления "замороженные" в русском

<>
Кто хочет сухие замороженные огурчики? Kimler donmuş salatalık parçaları istiyor?
Ты же попросту поливаешь топлёным маслом замороженные продукты. Donmuş hazır gıdaların üzerine eritilmiş tereyağı döküp geçiyorsun!
Замороженные остатки мыла под ногтями подтверждают твое открытие. Tırnaklarının altındaki donmuş sabun izleri, keşfini doğruluyor.
Припасы и замороженные пайки. Malzemeler ve dondurulmuş yiyecekler.
Замороженные тела, вытащенные мозги. Donmuş cesetler, sökülen beyinler.
Его компания развозит замороженные продукты по всей стране. Şirketi, ülkenin her tarafına dondurulmuş yiyecek taşıyor.
Женщина из моей группы меняет их на замороженные запеканки. Grubumdaki bir kadın donmuş güveçlerle değiştirmek için verdi bunları.
И замороженные миллионы лет назад. Ve milyonlarca yıl önce dondurulmuş.
Замороженные головы просто не могут встать и пойти. Ama donmuş başlar kalkıp da bir yerlere gidemezler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!