Примеры употребления "залива" в русском

<>
Это досадно, но такова жизнь здесь, у залива. Bu çok talihsiz, ama burda körfezde yaşamın bir gerçeği.
В пяти километрах на запад от залива пришелец занимается преобразованием пирамиды. Körfezin beş kilometre batısında, bir uzaylı, bir piramidi yontuyor.
Здесь мастера со всего залива. Körfez civarının bütün hocaları burada.
Кубинский генерал близ залива Гуантанамо. Guantanamo Körfezi'nde Kübalı bir general.
Далеко отсюда до того залива? Körfezcik buradan ne kadar uzaklıkta?
Там есть маленький городок, расположенный у залива Бодега. Okyanusun dibinde Bodega Koyu isminde küçük bir kasaba vardır.
Стражи залива, так сказать. Tabiri caizse, körfezin gardiyanları.
Большой кампус Университета Уэльса расположен в Синглтон-Парке, на берегу залива Суонси. Swansea Üniversitesi kampüsü Swansea Körfezi kıyısında Singleton Park'dadır.
Изначально некрополь находился на берегу Ботнического залива, однако с тех пор произошёл подъём суши, и сейчас его местонахождение удалено от моря на 15 км. Başlangıçta, Botniya Körfezi kıyılarında yer almaktaydı, ancak arazi yükseldi, bu yüzden artık denizden 15 kilometre uzaklıkta yer almaktadır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!