Примеры употребления "закончишь" в русском

<>
Найди меня в закусочной как закончишь. İşin bitince akşam yemeğinde beni bul.
Когда закончишь здесь, заберешь меня? Belki buradaki işini bitirince yanıma gelebilirsin.
Тайрин, позвони, как закончишь. Taryn, işin bittiğinde beni ara.
Просто найди нас, когда закончишь. İşin bittiğinde yanımıza gel, yeter.
Ясно. Когда закончишь ныть про бобо, расскажешь, что здесь происходит. Pekâlâ, yaptığın aptallık hakkında sızlanman bittiğinde, burada neler olduğunu anlat.
Когда закончишь, исчезнешь и больше никогда не вернёшься. Sihrini tamamladıktan sonra bir daha gelmemek üzere geri döneceksin.
Позвони, когда закончишь с работой. Может сходим в кино, чтобы компенсировать потерянное время? İşin bitince beni ararsın, biz de kayıp zamanı telafi etmek için film falan izleriz?
Или закончишь так же плачевно. Yoksa sonun bunun gibi olacak.
Напиши, как закончишь. İşin bitince mesaj at.
Ана, слушай ее, а то закончишь, как Эстела. Ana, dinle onu. Şimdi öğren yoksa sonun Estela gibi olur.
А когда закончишь зайди в оружейную и забери свою снайперскую винтовку. Bitirdiğin zaman cephane çadırına uğra da bir keskin nişancı silahı al.
Когда закончишь, найди меня в баре. İşini hallet, sonra beni barda bul.
Как закончишь, занеси колун. İşin bittiğinde baltayı geri getir.
Иначе закончишь, как твоя псина. Yoksa sonun bu it gibi olur.
Когда закончишь, я вернусь. Üç gün sonra geri geleceğim.
Когда закончишь путешествовать, возвращайся домой. Gezip dolaşmanı bitirdiğinde, eve gel.
Сделай одолжение. Выключи свет, когда закончишь. Sana zahmet, işin bitince ışıkları söndür.
Потом как-нибудь закончишь, ешь. Başka zaman bitirirsin, yiyeceksin.
Когда закончишь убирать, вынеси мусор и обязательно протри шваброй пол. Temizleme işini bitirince, çöpü çıkar ve yerleri paspaslamayı da unutma.
Позвони, как закончишь. İşin bitince beni ara.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!