Примеры употребления "задаёте" в русском

<>
Вы дважды проверили каждый мой шов и задаёте мне сложные вопросы. Attığım dikişleri iki kere kontrol ediyorsunuz ve bana karmaşık sorular soruyorsunuz.
Тут только вы задаёте вопросы? Burada soruları sadece siz sorarsınız.
Вы задаёте мне прямой вопрос? Açık bir soru mu soruyorsun?
Но сейчас вы наверняка задаёте себе вопрос: Ve bahse girerim kendinize şu soruyu soruyorsunuz...
Вы сами задаёте слишком много вопросов. Sen de çok fazla soru soruyorsun.
Вопрос, который вы себе задаёте. Kendine sorup durduğun bir şey var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!