Примеры употребления "задачи" в русском

<>
Не из-за сложности задачи. Onun meydan okumasından ötürü.
должен найти способ передавать неоплачиваемые задачи. faturalandırılamayan işleri devretmenin bir yolunu bulmalısınız.
Ты решила все задачи правильно? Bütün problemleri doğru mu yaptın?
Я люблю сложные задачи, люблю напряженную работу. Şimdi, çok çalışmayı ve meydan okumayı severim.
Да, очередные задачи на работе. Evet, işle ilgili zorluklar var.
Большей частью мне это нравилось. Складывать головоломки, решать задачи и тому подобное. Bunun birçoğu eğlenceliydi puzzle'larla uğraşıp, sorunları çözmek falan gerçekten eğlenceliydi.
Большинство времени (около 80%) тратится на дополнительные задачи в ядре - на обработку сообщения, в первую очередь - проверку прав порта и целостность сообщения. Geriye kalan, zamanın %80'i harcanmıştı, mesajlar çekirdeğin ek görevleri nedeniyle gerçekleşiyordu. Bunların başında, liman hakları kontrolü ve mesaj geçerliliği oldu.
В некоторых играх могут быть достижения, где для выполнения определенной задачи игрок получает вознаграждение в виде очков. Bazı oyunlar belirli bir görevin tamamlanması için başarıları gösterebilir, oyuncu puanla ödüllendirilir.
"Каждый сценарий использования сосредотачивается на описании того, как достигнуть цели или задачи. Kullanım senaryoları, bir amacın veya görevin nasıl başarılacağını tanımlamaya odaklanır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!