Примеры употребления "заголовок" в русском

<>
Это не просто заголовок. Bu sadece manşet değil.
Да уж, ну и заголовок! Şuna bak, lanet bir haber.
Я придумала чудный заголовок для своего материала: Bu hikayem için güzel bir başlık buldum.
Заголовок: "Настоящий лидер перед лицом кризиса". Manşette "Kriz anında gerçek bir lider" yazıyor.
Это даже не заголовок. Bu manşet bile sayılmaz.
"Лекарство Вызывает Бесплодие" Таков был заголовок газеты. "Aşı kısırlığa neden oluyor". Başlık buydu.
Я придумала прекрасный заголовок. Harika bir manşet buldum.
Настоящий заголовок фильма должен звучать так: Filmin asıl başlığı şu şekilde olmalıdır:
Вот заголовок главной новости следующего месяца: Gelecek ayın kapak hikayesinin başlığı şöyle:
Чтоб к понедельнику во всех газетах красовался приличный заголовок, а не то... Pazar sabahına kadar Başkent Polis'i hakkında adam gibi bir manşet istiyorum yoksa seni...
Дайте мне заголовок, который привлечёт взгляд. Böyle yürekleri ağza getirecek manşetler sunun bana.
заголовок (header), полезная нагрузка (payload) и подпись или данные шифрования. header (başlık), payload (yük) ve signature (imza).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!