Примеры употребления "заводит" в русском

<>
Но это меня и заводит. Ama bu beni hep heyecanlandırıyor.
Кто тебя заводит, Роуз, он или я? Kim seni mutlu edecek, o mu ben mi?
Иврит меня так заводит. İbranice beni çok azdırıyor.
Их заводит прилив адреналина. Adrenalin onları tahrik ediyor.
Это заводит тебя, не так ли? Şu an seni heyecanlandırıyor, değil mi?
Что меня заводит - так это охота. Beni en çok heyecanlandıran ise av kısmı.
Знаю. Это так заводит. Biliyorum, çok ateşli.
Поскольку успех заводит меня. Çünkü başarı beni azdırıyor.
Что-то в полицейских значках заводит их. Rozette onları çeken bir şey oluyor.
Кто заводит тебя, Роуз? Seni kim mutlu edecek Rose?
Знаете, что заводит меня? Beni heyecanlandıran ne biliyor musunuz?
Это есть в книжках. Женщин это заводит. Kadınları tahrik etmenin yollarını anlatan bir kitaptan.
"Этот маленький хвостик меня реально заводит". "O küçük kuyruk beni gerçekten azdırıyor."
Он нас ещё больше заводит. Bizi daha çok tahrik ediyor.
Да, это заводит девушек. Yaradı. Bir kızı gerçekten heyecanlandırıyor.
Меня заводит то, какой ты логичный. Bu kadar mantıklı olman beni tahrik etti.
Его ум меня заводит. Zekası beni tahrik ediyor.
Он заводит другого ребенка. Başka bir bebeği oluyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!