Примеры употребления "забираешь" в русском

<>
Отлично, и ты забираешь Кейлу? Ve Kayla'yı da götürüyorsun öyle mi?
Ты их забираешь, да? Onları götürüyorsun, değil mi?
Слушай, ты не забираешь жизнь. Bak, sen kimsenin canını almıyorsun.
Ты забираешь невесту, а я брюлики. sen gelini al, ben yuzugu alirim.
Ты забираешь у женщины силу. Bir kadının gücünü elinden alıyorsun.
Ты забираешь запись, я забираю племянницу. Sen kasedini aldın, ben de yeğenimi.
Оставляешь сумку, забираешь деньги. Çantayı bırak, parayı al.
Ты забираешь её домой? Eve mi götürüyorsun onu?
Консервы ты тоже забираешь? Şekerlemelerden de alacak mısınız?
Ты всё забираешь себе! Her şeyi kendine alıyorsun.
Ханна, ты их забираешь? Hanna, onu alıyor musun?
Я даю, ты забираешь. Ben veriyorum, sen alıyorsun.
Так, ты забираешь. Tamam, sen alıyorsun.
Ты забираешь глав отделов. Bölüm sorumlularını yanında götürüyorsun.
Ты забираешь много оружия, Рик. Bir sürü silah alıyorsun, Rick.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!