Примеры употребления "за спину" в русском

<>
Повернулись, руки за спину. Dön ve ellerini sırtında birleştir.
Держи его за спину. Bir de arkasına bakalım.
На колени, руки за спину сейчас же. Dizlerinizin üzerine çökün, ellerinizi başınızın arkasında birleştirin.
Хорошо, встаньте, Руки за спину. Pekala, ayağa kalkın. Ellerinizi arkanıza alın.
Руки за спину, сволочь. Eller arkana, piç kurusu.
Лицо вниз, руки за спину. Yere yat, ellerini arkanda birleştir.
Обернитесь и положите руки за спину. Arkanızı dönüp ellerinizi başınızın arkasına koyun.
Ты ударил меня в спину, а я тебя. Sen beni arkadan vurdun, ben de seni vurayım.
Ирландец получил две пули в спину. İrlandalı eleman sırtından iki kurşun yemiş.
Учитывая все предательства, ножи в спину при дворе, это не будет трудно. İhanetlerle ve arkadan vurmalarla dolu bir saray ortamında, çok da zor olmasa gerek.
Кливленд постоянно чешет спину о деревья. Cleveland'ın sırtını ağaca sürtmeyi kesmemesi yüzünden.
Может, спину надорвал? Sanırım sırtı kötü durumda.
Они выстрелили ему в спину безо всяких причин! Hiçbir sebep yokken Oscar'ı sırtından vurdular, dostum.
А той зимой Арнольд повредил спину. Ve o kış Arnold sırtını incitti.
Четыре в руки и туловище, три в лицо, три в спину. tanesi kol ve gövdede, üç tanesi yüzde, üç tanesi de sırtında.
Очередной выстрел в спину. Biri de odanın arkasında.
Она застрелила его в спину. O da Edmond'ı sırtından vurmuş.
Сержант сумел дважды выстрелить и попасть в спину водителя. Memur sürücünün arkasından iki el ateş etmiş ve vurmuş.
Ты же не станешь стрелять в спину? Bir sakatı sırtından vurmayacaksın, değil mi?
Ещё бы, выстрелом в спину. Her zaman olduğu gibi arkadan vuruldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!