Примеры употребления "за плечи" в русском

<>
Еще одним движением за плечи. Omuzlar için bir kez daha...
Вон за руки, Вон за плечи. Dolar elim, Dolar da omuzlarım için.
Я держу за плечи. Ben de omuzlarından tuttum.
Теперь берись за плечи. Pekala, omuzlarından tut.
Теперь можно развлекаться, например, сесть тебе на плечи, надеть пальто и проходить на американские горки. Artık bir trençkot giyip omuzlarına çıkabilir ve lunapark hız trenine binebilecek kadar uzun biri olup eğlenceli şeyler yapabilirim.
У тебя такие широкие плечи. Ne kadar geniş omuzların var.
Вот, видишь, в каком положении у тебя плечи. Diyorum ki, şimdi omuzların nasıl duruyor bir bak. Mm-hmm.
Вау, какие широченные плечи. Vay omuzları ne kadar genişmiş.
Плечи вниз, длинная шея. Omuzlar aşağı, boyun uzun.
Плечи назад, вот так. Omuzlar geriye, bu şekilde.
Колени и плечи ужасно болят. Dizlerim, omuzlarım öldürüyor beni.
мои глаза, мой рот или мои плечи? gözlerimi mi, ağzımı mı yoksa omuzlarımı mı?
Плечи назад, животы втянуть! Omuzlar geriye, karnınızı çekin!
Великолепно, какие плечи, мне нравится этот покрой. Mükemmel! Harika omuzlar ve bu çizgiyi çok sevdim.
Самое главное - расправить плечи. Omuzlarını arkada tutman çok önemli.
Оставайся в защите используя плечи. Rakibinin omuz sınırları içinde kal.
Мистер Верник! Вы трогаете не плечи. Bay Wernick, onlar karınızın omuzları değil.
Эти плечи, эти глаза. O omuzlar, o gözler...
Так, плечи назад, Виолетта. Şimdi omuzlarını geri at, Violet.
Тебе нужно больше прикрыть плечи. Omuzlarını biraz daha kapatman gerekiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!