Примеры употребления "за квартиру" в русском

<>
Девочка устроилась на работу, платит за квартиру... Kız bir iş yürütüyor, kirasını da ödüyor.
Уже месяца за квартиру платила Куки. Son üç ayın kirasını Cookie ödedi.
Кто-то предложил Харольду и Мэнни $ 5000 за квартиру. Birisi Harold ve Manny'ye daire için $ teklif etmiş.
Разве за квартиру не заплачено до конца месяца? Acelesi yoktu. Kirası ayın sonuna kadar ödenmedi mi?
Как я плачу за квартиру и все такое? Evet. - Kirayı falan nasıl mı ödüyorum?
Так как ты собираешься выплатить мою часть оплаты за квартиру? Pekala, kiranın bana düşen kısmı için ne yapacaksın bakalım?
По-видимому, Фома ещё не заплатил за квартиру. Görünüşe bakılırsa Tom henüz kirasını ödemedi.
Мясник покупает небольшую квартиру, где растит свою немую дочь. Kasap bir apartman aldı kızının bir dilsiz olarak büyüyeceği yer.
Зацени. Я нашел нам квартиру. Sanırım bize bir ev buldum.
Мы подыскали вам квартиру. Sana bir daire bulduk.
Найти достойную квартиру в Нью-Йорке так же сложно, как и достойного спутника. New York'ta kusursuz bir daire bulmak kusursuz bir eş bulmak gibidir. Yıllarınızı alabilir.
Я только хотел быстренько показать квартиру. Sadece, hızlıca daireyi görmek istedim.
Сейчас вместе ищем квартиру. Birlikte bir daire arıyoruz.
Фрэнк, они дали не ту квартиру. Frank, yanlış daire numarası vermişler bize.
Мы сдали верхнюю квартиру нескольким членам братства из колледжа Кэма. Yukarı kattaki evi Cam'in eski üniversitesinin öğrenci birliği üyelerine kiraladık.
Четыре месяца назад он въехал в соседнюю квартиру. Dört ay önce, koridorun ilerisindeki daireye taşınmıştı.
Я хотела сказать квартиру побольше. Daha büyük bir ev diyecektim.
Мы завтра найдем квартиру на двоих. Yarın kendimiz için bir daire bulacağım.
Было бы здорово снять себе отдельную квартиру. Kendi dairem olsaydı bir adım atmış olurdum.
Мы сняли вам квартиру в общине пенсионеров. Size emeklilerin kaldığı şirin bir yer kiraladık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!