Примеры употребления "жестока" в русском

<>
Любовь жестока, Крисси. Aşk acımasızdır, Chrissie.
Смерть невинного человека жестока. Masum insanların ölümü zalimlik.
Ты холодна, умна и жестока. Sen soğuk, zeki ve kötüsün.
Она была слишком жестока. Gerçek hikaye çok korkunç.
Верно, но реальность жестока. Doğru. Ancak gerçekler çok zalimdi.
Пресса может быть жестока. Basın çok acımasız olabiliyor.
Вы думаете, что я жестока? Sen benim güçlü olduğumu mu düşünüyorsun?
Я была жестока, как никогда. Acımasızdım ve hiç öyle biri değilim.
И Ребекка действительна жестока. Rebekka müthiş. Çok acımasız.
Природа бывает жестока, джентльмены. Doğa acımasız olabiliyor, beyler.
Ты жестока с ним. Ona karşı zalim davranıyorsun.
Джессика жестока со всеми. Jessica herkese karşı terstir.
Я только сейчас поняла, насколько жестока эта кричалка. Bu tezahüratın ne kadar şiddet içerikli olduğunu fark etmemiştim.
Правда? Настолько жестока? O kadar mı zalimsin?
Она была очень жестока. O daha kaba davrandı.
Жизнь жестока и полна предательств. Hayat zalim ve ihanetle dolu.
Природа жестока. Doğa acımasızdır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!