Примеры употребления "же не любишь" в русском

<>
Ты же не любишь прощаться. Hatırlasana, sen vedaları sevmezsin.
Не любишь ты этого пацана. Sen de o çocuğu sevmiyorsun.
Это же не загадка. Bilmece değil ki bu.
А разочаровываться ты не любишь. Yani hayal kırıklığına uğramayı sevmiyorsun.
Ты же не расскажешь Эли? Ali'ye söylemezsin, değil mi?
Не любишь рекомендованных доз, да? Sürekli dozu iyi gelmez. Tamam mı?
Так, стоп! Ты же не девочка. Bi 'dakika, sen kız olan değilsin.
Не любишь думать о человеческой порочности. İnsanoğlunun ahlak bozukluğu hakkında düşünmeyi sevmezsin.
Да ничего страшного же не случилось. Evet, çok da önemli değildi.
Поэтому ты не любишь шляпы? Şapkaları bu yüzden mi sevmiyorsun?
я же не потеряю всю работу? Yaptığım her şeyi kayıp mı edeceğim?
Это как сказать музыканту, что не любишь музыку. Bir müzisyene müzik sevmediğini söylemek gibi bir şey bu.
Но ты же не умираешь! Fakat ölmüyorsun, değil mi?
А ты не любишь собак? Köpeklerle bir sorunun mu var?
Да брось, он же не заряжен. Lütfen ama dolu bile değil o. Ne?
Ты ванны не любишь. Sen banyoyu sevmezsin gerçi.
Но это же не спутник там в далеке? Fakat o kadar uzakta uydu var mı ki?
Ты контролируешь, а не любишь. Seninki sevgi değil. Sen kontrol ediyorsun.
Там же не будет змей? Yılan yoktur, değil mi?
не любишь арахисовое масло. Fıstık ezmesini sevmez misin? -Hayır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!