Примеры употребления "жалел" в русском

<>
Или ты просто жалел меня? Yoksa sadece bana acıyor muydun?
Детки, я долго жалел о сказанном. Çocuklar, o sözleri ettiğime pişman olacaktım.
Я никогда не жалел, что занимаюсь именно этим. Bu kesinlikle hiçbir zaman yapmaktan pişman olmadığım bir şey.
Все эти годы я жалел тебя. Onca sene boyunca senin için üzüldüm.
И он не жалел их. Onlara anlatmaktan da geri kalmazdı.
Руфус, ты никогда не жалел, что не вернулся в музыку раньше? Müziğe daha erken dönmediğin için hiç pişmanlık duyuyor musun, Rufus? Yok.
Раньше никогда не жалел. Daha önce hiç olmadım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!