Примеры употребления "есть ли" в русском

<>
Есть ли такая опасность, что они признают твой брак законным? Evliliğinin geçerli olduğuna dair karar almaları gibi bir ihtimal var mı?
Есть ли какая-либо идентификация? Kimlik tespiti var mı?
Это как спрашивать учителя, есть ли домашка на выходные. Bu öğretmene ödev var mı diye sormak gibi bir şey.
Я хотела спросить, есть ли шестой ключ? Merak ettim de altıncı bir anahtar var mı?
Есть ли связь между студией и "Современной модой"? Peki stüdyo ile Modern Fashion arasında bir bağlantı var mı?
Проверьте, есть ли другие входы! Başka giriş var mı kontrol edin!
Есть ли среди вас бойцы сегодня? Bu gece burada dövüşçü var mı?
Есть ли какие-то реактивы на эрготизм? Ergotism için yapılan bir test varmıydı?
Есть ли у тебя какие-нибудь забавные типа фантазии? Hiç eğlencelik, fantezi gibi şeylerin var mı?
Есть ли какие-то улучшения в состоянии вашей жены? Karınızın durumunda bir değişiklik var mı, efendim?
Как мне понять, есть ли в стене аномалия? Duvarda arı kovanı var demek, doğru anlamış mıyım?
Есть ли миры для завоеваний? Fethedilecek yerler var mı daha?
Есть ли вести о графине? Kontes'ten bir haber var mı?
Капитан Мойер, есть ли у вас возражения? Yüzbaşı Moyer, buna bir itirazınız var mı?
Просто скажите мне, доктор, есть ли возможность изъять этот ген? Doktor, bu geni ortadan kaldırmak için yapabileceğiniz bir şey yok mu?
А есть ли хорошая причина для изнасилования, господин Маккензи? Tecavüz için hiç iyi bir neden var mıdır Efendi Mackenzie?
Есть ли какие-либо основания для отмены решения суда? Hüküm verilmemesi için herhangi bir sebep var mı?
Есть ли из этого подвала какой-нибудь выход? Bu bodrumdan çıkan bir yol var mı?
Есть ли более меткое название для стиля музыки, чем грандж? Adını Grunge'dan daha çok hak eden bir müzik türü var mı?
Я просто спросил, есть ли подозреваемые. Hiç şüpheli var mı diye sormuştum sadece.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!