Примеры употребления "если ты простишь" в русском

<>
Ну, если ты простишь меня... o zaman, eğer izin verirseniz.
Бог простит тебя если ты простишь свою подругу. Sen arkadaşını affedersen, Tanrı da seni affedecektir.
Дорогой, ты простишь меня? Tatlım, beni affediyor musun?
Ты простишь меня за это? Bunun için beni affedebilir misin?
Ты простишь меня за автомобиль? Araba konusunda beni affeder misin?
Чтобы не случилось, я надеюсь ты простишь меня. Şimdi her ne olursa umarım bir gün beni affedersin.
Надеюсь когда-нибудь ты меня простишь. Umarım bir gün beni bağışlayabilirsin.
Так что, простишь меня? Öyleyse, beni affedebilir misin?
Скажи, что простишь? - Хорошо, прощаю. Beni affettiğini söyle, ettin mi, etmedin mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!