Примеры употребления "если мы продолжим" в русском

<>
если мы продолжим курить это. Onu içmeye devam edersek görürüz.
Я думаю, если мы продолжим терапию, ты сможешь найти много-много людей, с которыми будешь счастлив. Ve gerçek şu ki, eğer terapin yolunda gidersen, bence dışarıda mutlu olabileceğin oldukça fazla insan bulacaksın.
Будет лучше для всех, если мы продолжим расследование своими силами. Bu araştırmayı yerel sınırlar içinde sürdürmemiz herkes için daha iyi olur.
Линда, вы не возражаете, если мы продолжим? Linda, konuşmamıza devam etmemizde bir sakınca var mı?
Так если мы продолжим процесс, который был начат, мозг со временем будет... Az önce gördüğümüz süreci baz alacak ve devamlı biçimde gösterecek olursak zamanla beyne olacaklar...
Мы продолжим заявлять об этом в открытую. Sesimizi duyurmaya devam edeceğiz.
Мы продолжим говорить. Konuşmaya devam edeceğiz.
Ну, чем быстрее вспомнишь, тем быстрее мы продолжим. Ne kadar çabuk hatırlarsan, o kadar çabuk devam ederiz.
Прежде чем мы продолжим, я должен сообщить, кто возглавляет команду Альфа. Daha ilerlemeden, size Alpha takımının lideriyle ilgili söylemem gereken bir şey var.
Мы продолжим расспрашивать коллег и владельцев ближайших фирм. İş arkadaşlarını ve çevre işleri sorgulamaya devam ederiz.
Я говорю мы продолжим. Ben devam edelim derim.
Мы продолжим допрос у себя. Sorgulamaya diğer yerde devam edeceğiz.
Мы продолжим это на материке. Ana kara üzerinden devam edeceğiz.
Давайте закончим на сегодня. Мы продолжим завтра. Bugünlük burada bırakıyoruz ve yarın devam edeceğiz.
Давай ты проглотишь свою слюну, глубоко вдохнёшь и потом мы продолжим. Lütfen, tükürüğünü yut, bir nefes al ve konuşmamıza devam edebilelim.
И прежде чем мы продолжим, Бог заинтригован. Ve daha ileri gitmeden, Tanrı çok heyecanlandı.
Мы продолжим, или вы... Devam edelim mi yoksa sen...
Мы продолжим за обедом. Bunu yemekte masaya yatırabiliriz.
Вернитесь, мы продолжим шоу! Toplanın, gösteriye devam edelim!
Окей, но мы продолжим это позже. Tamam, fakat buna sonra devam edeceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!