Примеры употребления "ему желчный пузырь" в русском

<>
Вырежьте ему желчный пузырь! Safra kesesini kesip çıkarın.
Три недели назад удален желчный пузырь. Üç hafta önce laporoskopik kolesistektomi geçirmiş.
Человеческий желчный пузырь, высушенный и молотый. Saf insan safra kesesi. Kuru ve buzlu.
Почему мы помогаем ему? Niye hala kaçırıyoruz onu?
У Клайва пузырь сл... Clive'ın küçük bir sid...
Марди Гра всегда поднимал ему настроение. Mardi Gras onu her zaman neşelendirir.
Они умирают, пузырь лопается. Onlar ölünce, kabarcık patlar.
Спасибо, я ему перезвоню. Unuttum. Teşekkürler, onu ararım.
Пузырь в моей артерии? Arterimde baloncuk mu var?
Ему пошлют сигнал вороны, предвестники смерти. Onu ölümün müjdecileri, kargalar ikaz edecek.
Поместить музыкальный пузырь в пузырь пузырей. Yani müzik baloncuğunu baloncuklar içerisine koymalı.
Ему тоже жена изменила. Onu da karısı aldatmış.
Все видят пузырь на рынке жилья. Bir konut balonu olduğunu herkes görebilir.
Без сомнений Легион приказал ему достать наш фрагмент копья. Legion'ın onu mızrağın bizdeki parçasını almakla görevlendirdiğine şüphe yok.
Мочевой пузырь взрослого льва, когда полон, может вмещать приблизительно миллилитров мочи. Yetişkin bir aslanın idrar kesesi dolu olduğunda yaklaşık, 500 mililitre ürin taşıyabilir.
Это совершенно не мешает ему выстукивать на клавиатуре и выдавать свежую книгу каждые -8 месяцев. Bu durum, onu piyanosunun önüne çömelip her -8 ayda yeni bir tane çıkarmaktan alıkoymuyor.
Только очень, очень полный мочевой пузырь. Sadece ağzına kadar dolu bir idrar kesesi.
Да, силы ему необходимы, если он хочет удовлетворять её. Galiba, onu tatmin edebilmek için de, zinde olması gerekiyor.
Но если Лила узнает, её пузырь достоинства лопнет. Ama Leela öğrenecek olursa, itibarı iki paralık olur.
А. то есть, ты собираешься допрашивать Шейна угрожать ему, возможно даже убить? Yani Shane'le yüzleşeceksin onu tehdit edeceksin, büyük ihtimal öldüreceksin. Böyle bir şey mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!