Примеры употребления "ездить на мотоцикле" в русском

<>
Сейчас хорошо ездить, а насекомые - это пустяки. Bu zamanlar motor yolculuğu için birebir. Böceklere aldırma yeter.
Иногда ездит на мотоцикле. Bazen de motosiklete biniyor.
Ты собираешься научить медведя ездить на велосипеде? Planın bu ayıya bisiklete binmeyi öğretmek mi?
Обер-лейтенант Штамм разбился на мотоцикле. Üsteğmen Stamm bisiklet kazası geçirmiş.
Мистер Хэнлон, вам часто приходится ездить по работе? Bay Hanlon, işiniz gereği seyahat ediyor musunuz hâlâ?
Молодой человек разбился на мотоцикле, его мозг уже мёртв. Genç bir adam motosikletiyle kaza yapmış ve beyin ölümü gerçekleşmiş.
Безопасней ездить на автобусе. Otobüse binmek daha tehlikesiz.
И ещё один разбился на мотоцикле. Ve bir diğeri de motosiklet kazasında.
Ездить с тобой безумно страшно. Seninle araba yolculuğu yapmak korkutucu!
Он ездил на мотоцикле. Motosiklet sürmeyi kendi seçti.
Твоя мама должна быть довольно глупой, чтобы разрешать ездить пьяным. Senin annen sarhoşken araba kullanmak için izin verdiyse oldukça salak olmalı.
Парень, которого убили на мотоцикле? Motosiklet üzerinde ölen adamın kazası mı?
Ты умеешь верхом ездить? At sürmeyi biliyor musun?
Ты ведь умеешь ездить на мотоцикле? Motosiklet kullabiliyorsun, öyle değil mi?
Как тебе нравится ездить в украденной машине? Çalıntı bir arabayla gezmek nasıl bir duygu?
А Стив на мотоцикле, блин, и то добрался. Steve ise kahrolası bir motosiklette ve oraya varıyor. Jim'den önce.
Элли любит ездить верхом. Ellie ata binmeyi sever.
Потом служащий на автозаправке заметил парня на мотоцикле, попадающего под описание. В Меските часом позже. Bir saat sonra da Mesquite'de bir benzin istasyonu görevlisi motorsiklet üzerinde, tanıma uyan birini görmüş.
Я припаркуюсь и научу тебя ездить. Arabayı kenara çekerim sana sürmeyi öğretirim.
Отец Брайян ездит на мотоцикле? Peder Brian motosiklet mi kullanıyor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!