Примеры употребления "его остановить" в русском

<>
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Би пыталась его остановить, и... Bea onu durdurmaya çalıştı, ve...
Сообща мы сможем его остановить. Birlikte hareket edersek onu durdurabiliriz.
И никто не успел его остановить от этого безумия. Kimsenin onu durdurmasına fırsat kalmadan o delice işi yapmış.
Я просто пыталась его остановить, оттолкнуть его. Ben sadece onu durdurmaya ve kendimden uzaklaştırmaya çalışıyordum.
И охранник, который должен был его остановить! Ve içeri girmesini engellemesi gereken güvenlik görevlisi gibi!
Кто-то должен его остановить. Birinin onu durdurması gerekiyor.
Или еще, если здесь начнет крутится шар, то уже никак не сможешь его остановить... Ya da top bir kere yuvarlanmaya başladı mı, kimsenin durdurmak için bir şey yapamayacak olmasını.
Его дочь примкнула к СВП, чтобы его остановить. Adamın kendi kızı onu durdurmak için DGİ ile çalışıyormuş.
С вашим сыном творится что-то ужасное. И мы можем его остановить. Oğlunuzla ilgili korkunç bir sorun var ve bunu durdurmak bizim elimizde.
Власти пытаются его остановить. İktidarın durdurmaya çalıştığı yürüyüş.
Мы его разбудили и мы должны его остановить. Hayır, onu biz uyandırdık, biz durduracağız.
Я вмешался и попытался его остановить. Ben adım ve onu durdurmaya çalıştı.
Кому-то нужно его остановить. Birinin onu durdurması gerek.
Любой, кто пытается его остановить, заставит его сбыться. Ve her kim bunu durdurmaya çalışırsa, gerçekleşmesine sebep olur.
Но если мы поспешим, если вы поможете, его можно остановить. Sanırım, acele edersen ve bana yardımcı olursan, onu hâlâ durdurabiliriz.
Если им завладеет Сэвидж, его будет почти невозможно остановить. Savage onu elde ederse, onu durdurmak neredeyse imkansız olacak.
Итан пытался остановить его... Ethan onu durdurmaya çalıştı...
Макс и Джошуа должны остановить его. Max ve Joshua onu durdurmak zorunda.
Объединив с Энакином силы, вы сможете остановить его. Sen ve Anakin birlikte, onu durduracak güce sahipsiniz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!