Примеры употребления "его и" в русском

<>
Большевики казнили его и бросили его тело в Ангару. Bolşevikler onu idam etti ve cesedini Angara nehrine fırlattı.
Пол и Мэри Элис Янг похитили его и воспитали как своего. Paul ve Mary Alice Young onu kaçırıp kendi çocuklarıymış gibi büyütmüşler.
Мне его и учить-то не пришлось. Ona bir şey öğretmeye gerek yoktu.
Отпусти его и возьми меня. Onu bırak ve beni al.
Взломай его и выходи с поднятыми руками. Kumbarayı kırıp, ellerin yukarda dışarı çık.
Да, передадим им его и доказательства. Evet, onu ve delilleri teslim edeceğim.
Вот я его и продвинула. Ben de onu terfi ettirdim.
Ему нужен избранный, он его и получит. Seçilmiş kişiyi istiyor, elde edeceği şey bu.
Давайте так его и оставим! Onu burada bıraksak daha iyi.
Вы любили его и вы ненавидели его? Onu sevdin mi, nefret mi ettin?
Режьте его и забирайте очки опыта! Onu katledin ve deneyim puanlarını alın!
Возьмите одеяло, завернём его и отнесём на пустошь. Ceseti sarmak için battaniye getir sonra da tarlaya götürürüz.
Я обошёл его и бросил гранату в окно. Yakınına gittim ve penceresinden bir el bombası salladım.
Я прочла его и подумала: Annem mektubu okuyup düşünmeye başladı.
Ты подвел его и выбрал себя. Eğer onu üzdüm ve kendinizi seçsin.
Уведите его и приведите O 'Нилла. Onu götürün ve O 'Neill'ı getirin.
Именно поэтому ты его и подвёл. Bu yüzden onu hayal kırıklığına uğrattın.
Найди его и убей! Onu bul ve öldür!
И я не мог ненавидеть его и любить её одновременно. Ve ben aynı zamanda ondan nefret edip Carly'i de sevemedim.
Бен работает над показаниями его и остальных. Arka planda onu ve diğerlerini Ben yönetiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!