Примеры употребления "дурой" в русском

<>
Обычно такой дурой я себя не выставляю. Normalde benim bu kadar aptal olduğumu göremezsin.
Ты будешь выглядеть дурой. Bir enayi gibi görünürsün.
Я смогу быть дурой за долларов. dolar için ben de aptal olabilirim.
Боже, я чувствую себя дурой. Tanrım, kendimi aptal gibi hissediyorum.
Не будь такой дурой. Salak salak davranmayı kes.
Моя подруга хочет выставить себя дурой. Arkadaşım kendini aptal durumuna düşürmek üzere.
Я не хочу в пятницу выглядеть дурой. Cuma günü bir salak gibi görünmek istemiyorum.
Не будь такой дурой! Salak gibi davranmayı kes!
Я просто чувствую себя дурой. Sadece kendimi aptal gibi hissediyorum.
Вы же не считаете меня дурой, мистер Марлот? Beni aptal yerine koymuyorsunuz, değil mi Bay Marlott?
Я была идиоткой, круглой дурой. Bir budalaymışım. Kalın kafalı bir aptal.
Я была такой дурой. Öylesine aptallık ettim ki.
Но нужно учиться, или будешь дурой. Ama gitmek zorundasın, yoksa aptal olursun.
Ты и правда считаешь меня дурой? Beni o kadar aptal mı sandın?
Он выставил тебя дурой, Клэр. Seni aptal yerine koydu, Claire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!