Примеры употребления "дружеское объятие" в русском

<>
Очень дружеское объятие, Дидс. Çok güzel bir sarılmaydı Deeds.
Слоан, это так приятно увидеть дружеское лицо. Sloane, tanıdık bir yüz görmek ne hoş.
Никогда не бойся попросить объятие в конце тяжёлого дня. Zor bir günün sonunda birinden size sarılmasını istemekten çekinmeyin.
Чувствуешь себя дома, когда видишь дружеское лицо. Arkadaşça bir yüz gördüğün zaman evinde olduğunu hissediyorsun.
За чашку чая, за доброе объятие. Bir bardak çay, içten bir sarılma.
Мне кажется, это просто дружеское послание,.. Aslında, sanırım bu çok dostça bir mesaj.
Ещё одно объятие Куперов. Bir Cooper sarılması daha!
Ребят, у нас здесь простое дружеское соревнование. Beyler, aramızda sadece arkadaşça bir rekabet var.
Я бы все отдал за одно такое объятие. Bir kez daha sarılması için her şeyimi verirdim.
Маленькое дружеское соревнование полезно для души, тебе так не кажется? Bu küçük arkadaş rekabeti ruha iyi gelir, öyle değil mi?
А вам, мистер Хэк - крепкое объятие. Ve sizin için Bay Heck, bir kucak.
Дэнни хочет групповое объятие. Danny ekip sarılması istiyor.
Да. Самое крепкое объятие - я припас для тебя! Ve şimdi en büyük sarılmayı, en sona saklamıştım.
О, особенное объятие. "Özel kucaklama".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!