Примеры употребления "дружеская" в русском

<>
О, нет, это просто дружеская выпивка. Hayır, sadece dostça içki içmeye davet ediyorum.
Это была дружеская беседа. İki arkadaş sohbet ediyorduk!
Ну не знаю. Обычная дружеская болтовня. Sanırım buna dost canlısı sohbet diyorlar.
у всех нас есть хорошая дружеская игра в волейбол? Иди Эбби. Evet, hanımlar öldürücü turlar yerine dostça bir voleybol maçına ne dersiniz?
Это дружеская игра Округа. Burada arkadaşça oyun oynuyoruz.
Это просто маленькая дружеская вечеринка. Sadece arkadaşlarla küçük bir parti.
Да, это дружеская история о любви и доверии. Evet bu güven ve aşkın kalp yumuşatan bir hikayesidir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!