Примеры употребления "достоинства" в русском

<>
Эпоху моральной добродетели и достоинства! Ahlaki değerler çağı itibar çağı.
Сохраните хоть каплю достоинства. Mesleğinizde biraz haysiyetiniz olsun.
Джейк, который хочет пожертвовать чувством собственного достоинства. Jake, şerefini feda etmek için can atıyor.
Комиссия правды и достоинства расформирована. Hakikat ve Haysiyet Komisyonu feshedilmiştir.
Эта трусливая атака на Комиссию правды и достоинства угрожает всем нам. Hakikat ve Haysiyet Komisyonuna yapılan bu korkakça saldırı hepimizi tehdit ediyor.
Принимать достоинства своего супруга и его недостатки. Eşinizi iyi ve kötü yanlarıyla kabul edebilmek.
Покажи мне свои достоинства. KBSC. Sallayın beni keresteler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!